A Pozsonyi csata című animációs film és én. Elég sokat vártam, hogy leülepedjen bennem minden, a filmmel kapcsolatos élményem. Alapvetően csalódtam a filmben. Itt nem kívánok túlságosan elmerülni a részletekbe, elöljáróban annyit szeretnék elmondani, hogy a csalódásom oka az animáció figuráinak megjelenése, kinézete, a magyarság tudatába ágyazott eltérő kultúra Olvasson tovább →
A Pozsonyi csata című animációs film és én. Elég sokat vártam, hogy leülepedjen bennem minden, a filmmel kapcsolatos élményem. Alapvetően csalódtam a filmben. Itt nem kívánok túlságosan elmerülni a részletekbe, elöljáróban annyit szeretnék elmondani, hogy a csalódásom oka az animáció figuráinak megjelenése, kinézete, a magyarság tudatába ágyazott eltérő kultúra Olvasson tovább →
Olyan világban élem, életem rám mért maradék idejét, amikor, egyre inkább kiderül a Jó és a Rossz, a Fehér és Fekete, által létrehozott kontraszt, egyre jobban meg lehet különböztetni, hogy mi az isteni és mi a sátáni. Naponta bukkannak elő a rosszba hajló könyörtelen erejű megnyilvánulások, egyre bátrabb, kézenfekvő és meghatározható a Jó. Olvasd: Jó […]Olvasson tovább →
Olyan világban élem, életem rám mért maradék idejét, amikor, egyre inkább kiderül a Jó és a Rossz, a Fehér és Fekete, által létrehozott kontraszt, egyre jobban meg lehet különböztetni, hogy mi az isteni és mi a sátáni. Naponta bukkannak elő a rosszba hajló könyörtelen erejű megnyilvánulások, egyre bátrabb, kézenfekvő és meghatározható a Jó. Olvasd: Jó […]Olvasson tovább →
Történelmi érdekesség, hogy a nárcisztikus szó a görög mitológiából származik. Narcissus egy önmaga szépségébe szerelmes ifjú volt, aki órákat töltött a folyónál saját tükörképének csodálatával. Önteltsége annyira felbosszantotta az isteneket, hogy mérgükben virággá, nárcisszá változtatták. A nárcisztikus személyiségzavar A nárcisztikus személyiségzavaOlvasson tovább →
Drága Barátom, Jancsi! Rövid leszek, nem fárasztalak, hosszadalmas, tő-mond-atok-ba sűrített gondolatok meg-oszt-ásával, igyekszem össze-szedni magam, és egy-két mond-at-ba be-le-tákolni, azokat az esz-méket, ami engem irány-od(b)a ser-kent, még akkor is, ha nehez-eb-ben érthető, bár el kell mondanom, nagyon nehezen tudom megemészteni, a görögök, azon viselkedését, mellyelOlvasson tovább →
Anyám hosszú életű volt. Késői gyerekként már asszonyi befogadásának utolsó éveiben születtem, mégis elég sokáig negyvenhat éves koromig élhettem vele együtt. Anyám rögtön lefarizeusozta, akit képmutatónak talált. Nagyon sokáig nem értettem a fogalom jelentését. Eleinte, a pártban dolgozó emberekre gondoltam, – talán csak azok között voltak többen, akikre ráakOlvasson tovább →
Anyám hosszú életű volt. Késői gyerekként már asszonyi befogadásának utolsó éveiben születtem, mégis elég sokáig negyvenhat éves koromig élhettem vele együtt. Anyám rögtön lefarizeusozta, akit képmutatónak talált. Nagyon sokáig nem értettem a fogalom jelentését. Eleinte, a pártban dolgozó emberekre gondoltam, – talán csak azok között voltak többen, akikre ráakOlvasson tovább →
Mivel megszólítottál, válaszolok arra a kérdésedre, hogy „Pali! Te kit szeretnél miniszterelnöknek? adj egy jó tippet, hátha én is ?” Tudod, nehezen válaszolok. A politikusokat nem szeretem. Én farizeusnak tartom őket. Jöjjön az jobbról, vagy ballról. Le is írtam valahol, hogy kik a farizeusok: link Mégis egy kicsit kimerítőbb választ szeretnék adni a kérdésedre, na, Olvasson tovább →
Anyám hosszú életű volt. Késői gyerekként már asszonyi befogadásának utolsó éveiben születtem, mégis elég sokáig negyvenhat éves koromig élhettem vele együtt. Anyám rögtön lefarizeusozta, akit képmutatónak talált. Nagyon sokáig nem értettem a fogalom jelentését. Eleinte, a pártban dolgozó emberekre gondoltam, – talán csak azok között voltak többen, akikre ráakOlvasson tovább →
Drága Barátom, Jancsi! Rövid leszek, nem fárasztalak, hosszadalmas, tő-mond-atok-ba sűrített gondolatok meg-oszt-ásával, igyekszem össze-szedni magam, és egy-két mond-at-ba be-le-tákolni, azokat az esz-méket, ami engem irány-od(b)a ser-kent, még akkor is, ha nehez-eb-ben érthető, bár el kell mondanom, nagyon nehezen tudom megemészteni, a görögök, azon viselkedését, mellyelOlvasson tovább →
Érdekes téma került az utamba, a barack név elemzése. Már évek óta, egy magyarkodást gúnyoló megjegyzés miatt, a „bögyömbe” van ez a szó. Több alaklommal gondoltam, hogy kifejtem a véleményem, hát most megteszem. Történt egyszer, hogy a kisebbik fiam gúnyolva megjegyezte az amerikai választások közepette, hogy ezek a magyarkodók még a Barack Obamát is összekötnékOlvasson tovább →
A szellem, az emberi fejlődés, ember által felfogható végső csúcsa. A gondolkodó ember által felhalmozott, a szaporodás során felgyűlt, közős tudat, továbbá az emberek lelki összeolvadásának kiteljesedése. A szellem az emberiséget minden időben átszövő, annak, egyesített tudása. A szellem az emberrel, együtt, az emberiségben létezik, az emberiség közös lelke. A léOlvasson tovább →
Gyerekként, az étkezéseknek ceremóniája vót, ilyenkor Öregapám mesét a Magyarokrú, az Öregistenű. Úgy monta, hogy az öregistennek sok fia vót. Először tizenhárom, aztán nem teccett neki ez a szám, hát sikerűt, még tizenegy, így aztán huszonnégy gyereke lett. Sokan vótak, így má, alig fértek el a hetedik mennyországba. Azt szokta mondani, hogy amikor az Öregisten [&hOlvasson tovább →
Az ide vonatkozó cikk ezen a linken érhető el. Kedves Géza. Nagy érdeklődéssel olvasom mindig az írásaidat. A könyved tankönyvként forgatom. Igaz nem mindig világos számomra minden, lennének kérdéseim, de én is úgy vagyok, hogy jobban lekötnek a nyelvelemzésekkel foglalkozó összefüggések. A magyar hieroglifák gondolatának kifejtése számomra már bizonyítást nyert a kOlvasson tovább →
A helységek nevei a mai névbesorolások alapján a földrajzi nevek egyik fajtája. A helységnevek fontos forrásai a magyar nyelvnek, a történettudománynak, a régészetnek és a néprajznak. A mai magyar tudományok, nyelvi keletkezésük, kialakulásuk szempontjából nem elemzik a neveinket, így a helységneveket sem. Ennek elsődleges oka a nyelvek genetikai eredetvizsgálata a nyelvcsOlvasson tovább →
Mars A mai Európai felfogás szerint, a szokatlanul vörös megjelenése miatt alakult ki róla a véres harcok istenének jelképe. Európai nevének elterjedése közvetlenül a francia „marche” után, hadrendbe való menetelés, szóból ered. Ugyanitt menést parancsoló vezényszó. A jelentése magyarul: Indulj[1]! Menj! Innét a „masíroz” eredetiben: „marsol”. Olyan zenemű, mOlvasson tovább →
A gyökök fogalma, meghatározásának kérdései, számomra és szerencsére egyre több embernek, ma már egyértelmű. Ezt nem most kell kitalálni, mert megtették mások, sokan. Cz-F -tól, Marácz Lászlóig. Nem sorolom fel. Ahogy a mai magyar nyelvtannak, úgy a gyöknyelvnek is megvannak a szabályai, igaz ezek sokkal egyszerűbbek a magyart beszélő embernek, mint az előbbi. Ha gyökrOlvasson tovább →
Alapesetben, a modern nyelvészetben a szó, egy jelentéssel rendelkezik. Ennek a gondolatnak a következménye a szótári jelentés fogalma, ami egy jelentést sugall. A magyar nyelvben ez nem igaz, ezért a magyar nyelv szótári jellegű tanulása lehetetlen. A magyar nyelv ennél több, és egyszerűbb. Tudomásul kell venni, hogy két magyar nyelv létezik egymás mellett. Az egyik [&hellOlvasson tovább →
Karaul Táltos hagyatéka Géza- Vajk- Koppány Karaul táltos szavaival: “Aranykopjások” Fővezérsége Buzsák-Tatárvár Történelmi feljegyzés Készült: 2002. év szelek havának 12. napján Szalárd Fejedelem vér-örökén, Tar-Zerénd fia Koppány vértanú halálának, meggyilkolásának, felnégyelésének valóságos történelmi okai. Szellemének üzenete a ma Olvasson tovább →