Megkezdődött az anticionista tüntetés a Vértanúk terén. A rendőrség nagy erőkkel vonult fel, jelentősebb fennakadás egyelőre nem történt, bár nem könnyű megközelíteni a helyszínt. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx A helyszínen tartózkodó tudósítónk jelenti, a demonstráció helyszínét, a Vértanúk terét a Bajcsy-Zsilinszky út felől lehetOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Izraeli megszállók, titkos atomrakéták Táborfalván Orbán Viktor kimutatta a foga fehérjét! Ugyanis utasította Pintér Sándor belügyminisztert, hogy minden törvényes eszközt használjon fel a szombatra, Budapestre tervezett „alkotmányellenes” anticionista rendezvény megakadályozására, szembeszállva az érvényes bírósági ítélettel is, miszerint a tiltakozás törvényeOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat, S a szívem, oh, jaj, színig fájdalomMivé tettétek az én szép hazámat? Hová süllyedtél, pusztuló fajom? Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja, Rút becstelenség magad és neved, – Én mit tegyek már? – Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet. Laokoon kínja, Trója pusztulása Mesének oly bús, sorsnak oly magyar: A [&hOlvasson tovább →